Ботуша в българската литературна мода

Намалена цена! Ботуша в българската литературна мода

Ботуша в българската литературна мода

Автор: Дария Карапеткова
Година на издаване: 2012
Брой страници: 308
Корици: меки

Ciela

9789542811688

Нов

14,40 лв.

-10%

16,00 лв.

Добавяне в списъка ми с желания

Преводите на италианска литература у нас от Освобождението до 1989 г.

Това интригуващо литературно-историческо пътешествие разказва за преводите на емблематични произведения от италианската литература. Книгата представлява ценно свидетелство за езиковите и културните трансформации у нас от Освобождението до 1989 г. през призмата на редица италиански заглавия. Тя е новаторски наръчник, който онагледява различни техники на превода, съдържа справочна информация за значителен обем факти, свързани с публикуваните в България преводи от италиански език, произтеклите от тях литературни и културни взаимодействия, дебати, скандали. Тук пресичат пътищата си колоси като Данте Алигиери, Петрарка, Алберто Моравия, Умберто Еко, но и ключови фигури като Константин Величков, Кирил Христов, Фани Попова-Мутафова, обединени от своето амплоа на преводачи от италиански език.

Продукти в същата категория